<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>AMW｜正誤・FAQ・追加情報の検索 単語耳 英単語八千を一生忘れない「完全な英語耳」 実践編Lv.3 - 正誤情報</title>
		<link>http:///info/support/978-4-04-870007-8/errata/</link>
		<description>AMW｜正誤・FAQ・追加情報の検索 単語耳 英単語八千を一生忘れない「完全な英語耳」 実践編Lv.3 - 正誤情報</description>
		<language>ja</language>
		<copyright>2009 Copyright(C) ASCII MEDIA WORKS. All Rights Reserved.</copyright>
		<lastBuildDate>Thu, 25 Sep 2008 00:00:00 +0900</lastBuildDate>
		<ttl>5</ttl>
		<item>
			<title>正誤情報-6</title>
			<link>http:///info/support/978-4-04-870007-8/errata/#errata-6</link>
			<description>
<![CDATA[
290ページ
23行目
intelligence の品詞と意味<br />
<br />
<font color="red">誤</font> 【<font color="red">形</font>】<font color="red">知能が高い</font>

<br />
<font color="blue">正</font> 【<font color="blue">名</font>】<font color="blue">知性</font>
]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">20080925-3-0006</guid>

		</item>
		<item>
			<title>正誤情報-5</title>
			<link>http:///info/support/978-4-04-870007-8/errata/#errata-5</link>
			<description>
<![CDATA[
290ページ
24行目
intelligent の品詞と意味<br />
<br />
<font color="red">誤</font> 【<font color="red">名</font>】<font color="red">知性</font>

<br />
<font color="blue">正</font> 【<font color="blue">形</font>】<font color="blue">知能が高い</font>
]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">20080925-3-0005</guid>

		</item>
		<item>
			<title>正誤情報-2</title>
			<link>http:///info/support/978-4-04-870007-8/errata/#errata-2</link>
			<description>
<![CDATA[
47ページ
下から４行目
intelligent の品詞と意味<br />
<br />
<font color="red">誤</font> 【<font color="red">名</font>】<font color="red">知性</font>

<br />
<font color="blue">正</font> 【<font color="blue">形</font>】<font color="blue">知能が高い</font>
]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">20080925-3-0002</guid>

		</item>
		<item>
			<title>正誤情報-1</title>
			<link>http:///info/support/978-4-04-870007-8/errata/#errata-1</link>
			<description>
<![CDATA[
47ページ
下から３行目
intelligence の品詞と意味<br />
<br />
<font color="red">誤</font> 【<font color="red">形</font>】<font color="red">知能が高い</font>
<br />
<font color="blue">正</font> 【<font color="blue">名</font>】<font color="blue">知性</font>

]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">20080925-3-0001</guid>

		</item>
		<item>
			<title>正誤情報-8</title>
			<link>http:///info/support/978-4-04-870007-8/errata/#errata-8</link>
			<description>
<![CDATA[
337ページ
下から６行目<br />
<br />
<font color="red">誤</font> 【名】（裁判）<font color="red">表決</font><br>
*) verdict の訳の冒頭
<br />
<font color="blue">正</font> 【名】（裁判）<font color="blue">評決</font>
]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 31 Jul 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">20080731-3-0008</guid>

		</item>
		<item>
			<title>正誤情報-7</title>
			<link>http:///info/support/978-4-04-870007-8/errata/#errata-7</link>
			<description>
<![CDATA[
308ページ
７行目<br />
<br />
<font color="red">誤</font> 
*) 単語 positively の発音記号
<br />
<font color="blue">正</font> 
]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 31 Jul 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">20080731-3-0007</guid>

		</item>
		<item>
			<title>正誤情報-4</title>
			<link>http:///info/support/978-4-04-870007-8/errata/#errata-4</link>
			<description>
<![CDATA[
175ページ
Lesson36　音番号317の表の１行目1刷で訂正<br />
<br />
<font color="red">誤</font> 【名】（裁判）<font color="red">表決</font><br>
*) 3960番の単語 verdict の訳の冒頭
<br />
<font color="blue">正</font> 【名】（裁判）<font color="blue">評決</font>
]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 31 Jul 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">20080731-3-0004</guid>

		</item>
		<item>
			<title>正誤情報-3</title>
			<link>http:///info/support/978-4-04-870007-8/errata/#errata-3</link>
			<description>
<![CDATA[
58ページ
７位の表
上から５行目<br />
<br />
<font color="red">誤</font> 

*) 4205番の単語 positively の発音記号
<br />
<font color="blue">正</font> 

]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 31 Jul 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">20080731-3-0003</guid>

		</item>
	</channel>
</rss>

